16,90 €

BEZa barne

Badugu

TRADO

ISBN 978-84-127399-8-5
Orriak 154
Urtea 2024
Argitaletxea Kriller71 Ediciones
Saila Poesía

Athena Farrokhzad y Svetlana Cârstean se conocieron en 2012 durante un taller de traducción de poesía en Estocolmo. La afinidad personal y literaria que descubrieron entonces las llevó a traducirse mutuamente. Aunque con una peculiaridad: ni Cârstean sabe sueco ni Farrokhzad sabe rumano. Así, el proceso de traducción tuvo que convertirse en un nuevo proceso de creación conjunta.


Te puede interesar

LAS HIPÓTESIS DE NADIE

Jose Manuel Roca Morán

EUSKAL HARRIA

Gabriel Aresti

La voz encontrada

María Dolores De Pablos

Dormir es de patos

Rodrigo Cortés Giráldez