«Michael Kohlhaas» BIZKAIE!n

Publicado el 21/01/2019

'Michael Kohlhaas' alemanierazko klasikoa, euskeraz

Bizkaie! 2019-01-18
Xabier Mendiguren Bereziartuk itzuli dau, eta Katakrak da argitaratzailea.

Leer más [+]

«Michael Kohlhaas» HITZEN UBERANen

Publicado el 18/01/2019

Michael Kohlhaas: injustizia baten historia

Ostirala, 2019-01-18
Heinrich von Kleist idazle alemanaren Michael Kohlhaas eleberria aurkeztu zuen atzo Katakrakek. Xabier Mendigurenek itzuli zuen estreina liburua orain 25 urte, Literatura Unibertsala bildumaren barruan, eta Iruñeko argitaletxeak berriro ekartzea erabaki du, Joseba Sarrionandiaren hitzaurre bat gehituta.

Leer más [+]

«Michael Kohlhaas» DIARIO VASCOn

Publicado el 17/01/2019

'Michael Kohlhaas', pertsona xehe bat injustiziaren aurrean

Xabier Mendigurenek 1993an euskaratu zuen XIX. mendeko eleberri aleman klasikoa berreskuratu du, Narratiba sailerako, Katakrak argitaletxeak
Nerea Azurmendi
Jueves, 17 enero 2019, 19:02

Leer más [+]

«Sound system» en INDIENAUTA

Publicado el 16/01/2019

Sound system, Dave Randall (Katakrak, 2018)

Autor: Raül Jiménez | @Bloodbuzzedtwit

En los tiempos oscuros, ¿se cantará también entonces?
También entonces se ha de cantar.
Sobre los tiempos oscuros.
Fragmento del poema «Motto» de Bertolt Brecht

Leer más [+]

«J’ai l’impression que les choses commencent à changer. Regardez, il y de plus en plus d’hommes qui lisent des textes de théorie féministe. Chose impensable il y a dix ans». Ce son les paroles de Virginie Despentes lors de son interview à Gara. Angela Davis faisait aussi mention de cette tendance et de ce que cela apporte a un mouvement en expansion et ouvert aux alliances.

Leer más [+]

Un gran punto de partida

2018/03/11 Iñaki Soto

Leer más [+]

Kartzelako gutunak Sophie Liebknechti

Rosa Luxemburg • Katakrak, 2018 • 110 orri • 13 euro
MIREN ARTETXE

Leer más [+]

Maitasunaren iraultza baterako manifestua

Idazlea: Rosa Luxemburg. Itzultzailea: Amaia Lasa. Argitaletxea: Katakrak.
2018ko abenduak 9

Leer más [+]

Eraberritzeko mapa

bell hooks-en (xehez idazten du bere izena idazleak) «Feminismoa denon kontua da» lana euskarara ekarri du Katakrak argitaletxeak. Amaia Apalauzak egin ditu itzulpen lanak eta Mari Luz Esteban idazleak erantsi dio hitzaurrea, feminismoaren mapa orokorraz harago, iraganaren, orainaren eta erronka berrien zehaztapenak egiten dituen lanari.

Leer más [+]

Páginas